当奥巴马微笑时,他的脸上带有几分母亲的神情—她那种很能感染别人的独特方式,这种能力来自她对各种不同文化的洞察。不需要借助意识形态,就能作出极具说服力的论述,这就是奥巴马打动千百万听众、说服很多人为自己慷慨解囊的秘诀。
“希拉里·克林顿退出总统竞选了!”
即使在你拿到这份报纸时,这件事还没有发生,笔者也可以很有把握地说:不出一个月,你肯定会看到这条消息,因为尽管美国民主党最后一场预选要6月12日才投票,但在5月6日北卡罗莱纳州初选结果揭晓后,希拉里的最后一线翻盘希望在客观上已经没有可能。
一旦民主党内决出胜者,两大阵营必然合兵一处。鉴于民主党目前相对于共和党的旺盛人气,加上对手背上沉重的布什包袱,“奥巴马以明显优势战胜麦凯恩!”就是今年11月你很可能看到的另一个新闻头条。
也就是说,明年1月20日在国会山前宣誓就职的,大概会是现任民主党参议员的巴拉克·侯赛因·奥巴马。要了解这位未来的“美国第一个黑人总统”,有必要从他不寻常的身世看起。
一个取男孩名字的白人母亲
伴随着奥巴马的高调参选,民调问卷上经常出现的一个问题是:“美国作好接受一个黑人总统的准备了吗?”考虑到他的血缘—美国白人母亲和肯尼亚黑人父亲,奥巴马其实只能算半个黑人。
首先值得一提的是奥巴马的母亲安·苏托洛(S. Ann Soetoro)。4月9日《时代》周刊这样写道:“在多数选举中,一个初选参选人的已故母亲,是不会成为杂志作传略的主角。但安·苏托洛并不是一个寻常的母亲。”
苏托洛是奥巴马继父的姓氏,而缩写“S”代表他母亲最早的名字“斯坦利”—他祖父斯坦利·德纳姆(StanleyDunham)一心想要个男孩,所以给女儿取了自己的名字。这个“假小子”1942年出生于美国中部的堪萨斯州,只比希拉里早生5年。这个名字经常招来别人的嘲笑,但她还是一直沿用到高中毕业,直到上大学才改以第二个名字“安”自称。
老斯坦利是个安定不下来的家具推销员(也卖过保险),这个天性也遗传给了安和奥巴马。他曾带领全家四度搬迁—先到加利福尼亚,再到得克萨斯和华盛顿州。安高中毕业后,她父亲听说夏威夷檀香山新开了一家大型家具店,于是又举家前往。
安是个满脑子梦想、容易动感情的女孩,喜欢听马丁·路德·金牧师的演讲,认为影星哈里·贝拉方特是世界上最帅的男人。她不喜欢受拘束,在印度尼西亚过得比在美国更自在。她两度爱上来自遥远国度的外国留学生同学,但两桩婚姻最后都以破裂告终,生下的一子一女只能靠父母和朋友帮忙抚养。
据奥巴马的异父妹妹玛雅·苏托洛回忆,“她容易掉眼泪,不管是在新闻中看到小动物或小孩被虐待,还是看悲情电影,甚至在觉得自己与人交谈中得不到理解她都会哭。”
她在华盛顿州一个小岛上念完了高中,上学时选修哲学高级班,课余经常到附近西雅图市的咖啡馆。据当年的好友回忆,她是一个很聪颖、安静的女孩,重友情,对新闻时事很感兴趣,对结婚生子则并不特别热衷。
留言要注意语言文明,此间评论仅代表个人看法 查看留言