2007年11月,上海体育场内万名即将毕业的大学生排起长队,等待招聘企业的面视。在中国每年很多应届大学毕业生赶场似的穿梭于各个招聘会。就业竞争的白热化局面下,让不少大学生提前一年为工作“焦虑”。目前,很多大学生已经开始转变思想,将目光从“高精尖”的白领职业转而投向传统的服务行业。
Nearly 10,000 students to graduate from college this summer wait in lines for interview with companies in Shanghai Stadium where a recruitment fair was held in December 2007. The university graduates visit numerous recruitment fairs to find a job. Quite of them begin to feel anxious one year before their graduation. Now, many students have turned their eyes from white-collar jobs with high payment to traditional service positions.
2007年11月,上海体育场内万名即将毕业的大学生排起长队,等待招聘企业的面视。在中国每年很多应届大学毕业生赶场似的穿梭于各个招聘会。就业竞争的白热化局面下,让不少大学生提前一年为工作“焦虑”。目前,很多大学生已经开始转变思想,将目光从“高精尖”的白领职业转而投向传统的服务行业。
Nearly 10,000 students to graduate from college this summer wait in lines for interview with companies in Shanghai Stadium where a recruitment fair was held in December 2007. The university graduates visit numerous recruitment fairs to find a job. Quite of them begin to feel anxious one year before their graduation. Now, many students have turned their eyes from white-collar jobs with high payment to traditional service positions.