新华网北京2月27日电(记者荣燕、马文博)第18届世界翻译大会将于8月2日-7日在上海国际会议中心举行,这是国际翻译界首次在中国乃至亚洲举办翻译盛会。
在27日国务院新闻办公室举行的发布会上,中国外文局副局长、中国翻译协会副会长、国际翻译家联盟副主席黄友义表示:“这不仅是中国翻译界的一件大事,也是整个文化界的一件大事,是展示中国形象,增强中国文化软实力的一次重要契机。”
他介绍说,国际翻译家联盟成立50多年来,由该联盟组织的世界翻译大会已成为国际翻译界最具影响力的盛会之一。世界翻译大会三年一届,还从未在亚非拉地区举行过。2005年8月,中国翻译协会在芬兰举行的第17届世界翻译大会上申办第18届世界翻译大会并获成功。
黄友义说,中国成功取得主办权,得益于中国政治稳定、综合国力的增长,得益于中国翻译事业的进步,体现了国际译联和国际翻译界对中国的发展、对中国译协和中国翻译事业的广泛认同,对于提升中国翻译界的国际影响,推动中国翻译事业的发展具有重要意义。
据不完全统计:目前中国在岗聘任的翻译专业技术人员约3.5万人,另有数十万人以不同形式从事翻译工作;国内各种经济成分的翻译服务机构已经超过3000家,年翻译产值接近300亿元人民币。
国际译联主席在致中国译协成功申办世界翻译大会的贺词中指出:“中国在国际译联历史上,在全球翻译事业的发展中正发挥着举足轻重的作用。”
黄友义还介绍了本届大会的筹备情况。他说,大会得到国际相关组织和国际翻译业界的广泛关注。联合国和欧盟都将派代表参加,国际知名翻译组织以及世界各国的翻译组织都积极帮助宣传大会,组织论坛,组团参会。30多家国际组织和机构在其网站上建立了大会官方网站的链接。
截至2007年底,大会组委会收到的1510篇论文摘要中有约三分之一来自国外,填写预报名表和向大会正式注册的境外代表约500人,涉及68个国家。“可以预期,第18届世界翻译大会无论在论文数量和质量上,还是在所涉及的国家和地区数量上均将超过往届。”黄友义说。
责编:冯晔